ENG

In my lowly life, the end is here, Soul adrift, my body lingers there. Once suffered the wicked wind's cruel sting, No peace shall wandering ever bring. In the shadow of Yellow Wind Ridge, where gusts weave labyrinths of sand, trade seldom reached here save for a lone hamlet downhill-the only bazaar in the land. Among the market stands, an Everlife Shop stood as the sole purveyor of coffins. On that fateful day, the shopkeeper idled inside when a man of lumbering gait entered, garbed like a beggar. As the shopkeeper rose to shoo him away, the man spoke, "Hold, sir. I've come not to beg but to buy coffins." With quiet words, he told of his village laid to ruin by bandits and his need for four coffins to lay the dead to rest. Suspicious but intrigued, the shopkeeper agreed to a trade in their native herbs, Suoyang and Congrong. The shopkeeper gathered his lads and followed the man, with four coffins on an oxcart. Laboring through sand and wind, they reached the village at dusk. Here, the man muttered, "'All life ends and returns to earth.' These winds can do harm, and if our bodies are not properly buried, our souls might be twisted. Please, sir, bury my family with these coffins. We had Suoyang and Congrong in our hearth. Take as much as you like." And with that, he vanished. Entering the village, the shopkeeper found all living things slaughtered, not a soul left alive. There, before a grand dwelling, lay the man and his kin-long dead. Hurriedly, they entombed the four corpses atop a scenic cliff, took nothing, and fled for their lives.

CN

贱命绝今日,魂去尸长留。 一朝临邪风,飘荡不得朽。 黄风岭风沙迷道,货殖难入,只有山岭脚下一个小小的镇子,是乡民们赶集的去处。镇上有个长生店,乃十里八乡唯一卖寿材的地方。 这日,老板正在店内闲坐,不想进来一个汉子。他周身榔糠,一副乞丐模样,老板起身要赶他,汉子却道:“老板莫急,我不是来行乞,是来买棺材的。”汉子细陈了一遍来意,原来他们村里遭了匪盗,死了很多人,他要买四口棺材收敛尸身。老板十分犹豫,怕汉子给不起钱。汉子又道,他们村中盛产欢蓉,只要棺材送到,必有重谢。 老板应承下来,招呼伙计架了牛车,拉着棺材跟着汉子出发了。他们顶着风沙艰难行进,直走到太阳下山,才到了村口。这时,汉子忽而对老板道:“众生必死,死必归土。我知道这黄风有古怪,若是死后尸体不能下莽,恐怕要被这风吹成怪物,请老板垂怜,将我一家收敛。家中所剩的锁阳和欢蓉,便赠于老板了。”语毕,汉子就消失无踪。 老板和伙计进到村里,这才发现村中所有活物不知被何人斩杀了,竟没活下一个。在村中一间大屋前,老板看到了那汉子的尸体,他和妻儿倒在一起,也不知死去多久了。二人急急收了四具尸首,将他们葬在一个风景秀丽的崖头,什么也不敢拿,赶紧逃命去了。