ENG

My land is harsh and my look stern, Yet at their scorn, I never turn. True valor looks not on the skin, I should have known who is my kin. Lore tells of the Great Kingdom of Rakshasa beyond the Western Seas, where the Sea Rakshasas call home. Renowned for their peculiar features, they differ starkly from those on land. One year, sea yaoguais were reported troubling a temple by the sea. The princess of the Kingdom was tasked with the expulsion of yaoguais. A devout practitioner of Buddhism with formidable powers, she dismissed her entourage and resolved to confront the yaoguais alone. As she recited scriptures loudly in the temple that night, she saw several towering figures kneel at the door, grotesque in form: lumpy heads, twisted mouths, three-holed noses, and eyes upon their foreheads. Startled by their hideousness, the princess fell to the ground in fright. The figures, too, pointed at her face, screaming in terror, and hastily fled. Intrigued by their unexpected reaction, she called out to them. The fear that drove them to run was quenched only after the princess resumed her chanting. They cautiously returned and conversed with her, after which she learned that they were Sea Rakshasas seeking spiritual practice. The princess welcomed them in. To avoid alarming the people, she fashioned golden, gem-studded masks for them. Soon, the Rakshasa King granted them massive shields and appointed them as the royal guards of the princess. Hundreds of years later, after the Kingdom of Rakshasa fell, the Sea Rakshasas escorted the princess eastward to Flaming Mountains. Faced with hardships, they learned to consume fire to better protect their princess, which turned their blue skin crimson. Now, they reside in the river of lava, mastering the tides of flame in the mountains. The princess, long past her prime, finds solace in the unwavering loyalty of her guards, who value her heart over her faded beauty.

CN

山恶人善丑自丑,看你笑我狗咬狗。 亘古英雄不论貌,痴愚不识本源流。 古籍载,西海之外有大罗刹国,海罗刹居其中。他们相貌怪异,与海内者差之甚远。 某年,海边有座庙宇传出有海妖作祟。这庙修在海内罗刹国中。罗刹国的王女奉命调查。她自幼在佛前修习,法力极强,便支走了所有人,要独自降妖。 这夜,王女在佛堂中大声诵经,就见门外突然跪着几个丈高身影,头如肉瘤,歪来斜口,鼻有三孔,眼生额头。王女不曾见过如此丑怪之人,吓得跌坐在地。而门外的几人,也同样指着王女的脸,大喊大叫,撒腿就跑。王女头次被这般对待,十分好奇,赶紧出声挽留他们。 可那几个怪人还是没命地奔跑,王女再次背起佛经,他们这才小心翼翼地走回来。知晓彼此没有敌意后,他们交谈起来,王女这才知道他们是海罗刹。 王女听闻他们想要修行,就收留了他们。为了不吓坏百姓,她给海罗刹制作了黄金宝石面甲,罗刹王又给他们打造了巨大的盾牌,让他们做了王女的侍卫。 百年后,罗刹国灭,海罗刹护送王女东逃,一路历尽辛酸苦磨,才在火焰山落脚。为了更好的保护王女,他们甚至学会了吞火的技能,青色的皮肤变得赤红。他们如今住在火河里,在火焰山中翻波掀浪,喷吐流焰。即便罗刹女早已韶华不再,但她知道,守在她宫外的最忠诚的侍卫,并不在意她的美貌。