ENG

Clad in red attire, with twin blades in hand, His pristine edges dance and gleam, their spirit bold and grand. Each swing of the blade hides another move inside, Midlife brings wisdom, yet a crooked path to bide. In days past, a monk wielding twin blades sought out New Thunderclap Temple, hoping to learn more advanced techniques there. His blades were plain in appearance, thus, upon entering the New West and seeing the dazzling and peculiar weapons of the yakshas, he was filled with envy. In his childhood, he had once admired a pair of ornate blades, but his master had scolded him for his vanity: "Focusing on the beauty of your weapon will only lead you astray in martial arts." The monk had taken these words to heart, but now, seeing that others did not adhere to this principle, he began to waver. He approached the yakshas, inquiring about the aesthetics of their swords. The yakshas were puzzled and replied, "The more beautiful the blades, the more I want to practice with them. How could that be a hindrance?" Still uncertain, the monk sought advice from his senior, Non-Pure, who was skilled with a monk's spade. Non-Pure replied, "Since you have already mastered your techniques, why cling to the past?" Taking this to heart, the monk abandoned his old blades and, inspired by the yakshas' ornate designs, forged himself a pair of new, elaborate blades, hoping to fulfill his childhood dream. However, despite their striking appearance, the new ones were not the familiar, plain ones he had used for years, and with these new weapons, new flaws were revealed in the techniques he had honed over so many years. Alas, spring gives birth, summer nurtures, autumn harvests, and winter stores. All things have their seasons. Gaining something out of season, even if obtained, is still a loss. Understanding the right moment for all things is indeed a difficult lesson to learn!

CN

红衣单影舞双刀,素刃焕新意气豪。 秀中藏锋世间少,佛前悟道亦挥高。 昔日,有手持双刀的僧人,求访于小雷音寺,想寻求更厉害的刀法。 僧人的刀,外形平平。待他拜入小西天,见识到夜叉们奇异又漂亮的兵刃,十分羡慕。他幼时也曾看过一对华美的双刀,但师父却斥责他太过虚荣:“刀,是武艺的精髓,形美而质虚,非正道也。” 僧人谨记此话,但如今见旁人并未遵循此道,内心便有了动摇。他寻到夜叉处,询问他们关于师父所说的美丑之理。夜叉们答道:“刀越好看,我越想勤加练习,想让自己的实力与之相匹配,何来妨碍之说?” 僧人犹豫不决,又问寺中使戒铲大刀的不净师兄,师兄道:“刀法既已练成,昔年之事,你又何必挂怀?” 僧人闻言立刻弃了旧刀,依着夜叉们那些华丽的刀形,为自己铸了两柄新刀,圆满了幼时的愿望。自从用了这两柄新刀,他的刀法变得更凌厉更有气势了,但也露出了更多破绽。 咦,世事总是利害相生,好坏参半,无所谓哪个更好,终究还是要看是否足够喜欢。